23/10/20

 

 MOTEL PERDIDO DE CARRETERA  


Parodia-Melodramática de Películas de Terror de los años ´80

PERSONAJES 
Tom Thompson: Viejo galán, oportunista, muy extraño; bronceado tipo Luis Miguel, viste el buzo de Freddy Krueger.
 
Solange Sommers: Jovencita muy linda, pero analfabeta. Es la niñera del hijito de Tom. Alegre, confiada, su cara ilumina la escena. 

ESCENA 1 
Llueve. Van en auto por una carretera oscura. Música de la película Jeepers Creepers.

Srta. Sommers: (tomada por un gran entusiasmo) ¡¡Yujuuu!! 
Sr. Thompson: ¿Eso quiere decir que sí? 
Srta. Sommers: ¡Sííí!! Es la primera vez que me llevan a la playa, me siento tan emocionada señor Thompson.
Sr. Thompson: (muy galante) Usted se lo merece señorita Sommers... es la mejor niñera que pude haber contratado. 
Srta. Sommers: Le agradezco tanto porque mi sueño es ver el mar en vivo, bañarme en él.
Sr. Thompson: Lo sé.
Srta. Sommers: ¿Lo sabe? ¿Cómo lo sabe?
Sr. Thompson: Es el sueño de todas las jovencitas.
Srta. Sommers: ¡Oh! ¡Qué inteligente que es! 
Sr. Thompson: Sabe qué, yo pienso que "todos los sueños se tienen que cumplir tarde o temprano" ...bueno, realmente no lo pensé, es una frase que saqué de un libro. 
Srta. Sommers: ¡Además leído! Usted es un hombre muy interesante señor Thompson.
Sr. Thompson: ¡Oh! No diga eso, está exagerando. Solo leo entre 20 y 30 libros por año.
Srta. Sommers: Wowww... Nunca se lo he dicho, porque tengo que guardar distancias, pero yo lo admiro muchísimo en secreto... 
(Se cruzan en una mirada profunda al mismo tiempo se les cruza algo por la carretera)
Sr. Thompson: ¡Mierda!
Ella grita exageradamente. Él frena, esquiva, pita fuerte. Casi chocan. Tensión. El sr. Thompson sigue manejando, quedó un poco nervioso. 
Srta. Sommers: (tomada por los nervios) ¿Qué fue eso señor Thompson?
Sr. Thompson: No lo sé. Parecía un animal.
Srta. Sommers: Yo vi como un bulto. 
Sr. Thompson: ¡Un bulto! ...no lo creo. 
Srta. Sommer: Pensé que moriríamos.
Sr. Thompson: Se me metió por la derecha y de este ojo por la noche no veo bien.  
Srta. Sommers: (muy exagerada) Tengo miedo señor Thompson.
Sr. Thompson: ¿De qué?
Srta. Sommers: No lo sé: de morir, de la noche, de su ceguera!  
Sr. Thompson: Entiendo... Estás pensando que se nos cruzó un animal salvaje o un asesino en serie. 
Srta. Sommers: No. Era más bien como... (dibujando con las manos) como un bulto deforme... era algo así como... como... ¡como su esposa!
Sr. Thompson: ¿Mi mujer? ¡Imposible! 
Srta. Sommers: ¡No!
Sr. Thompson: Margaret se quedó en la casa. 
Srta. Sommers: (nerviosa) Ese bulto era su esposa estoy segura. 
Sr. Thompson: Confíe en mí Srta. Sommers. 
Srta. Sommer: Pero era...
Sr. Thompson: Vamos a hacer algo lindo, para que se tranquilice. Pasaremos la noche en uno de esos moteles perdidos de carretera. Así descansará mi ojo derecho y usted podrá dormir... y relajarse ¿Qué le parece?
Srta. Sommers: (perdida en un pensamiento) Estoy segura que esposa sospechaba algo, señor Thompson. Justo se cruzaron mis vacaciones con su viaje de negocios.  
Él no la escucha, sigue manejando en silencio.
 
Apagón lento.

  
 
ESCENA 2
Habitación del Motel. La revisan toda. Verifican que no haya nada raro. 
 
Srta. Sommer: (Abriendo su valija) ¡Oh no! ¡Mi maleta está vacía! 
(Pausa)
Sr. Thompson: ¿Y qué empacaste?
Srta. Sommers: Mmm... no lo sé. Me emocioné tanto que quizás salí sin meter nada.
Sr. Thompson: No importa, no vas a necesitar ropa. 
Srta. Sommer: ¿Ah no? 
Sr. Thompson: ¡Claro que no! ¡Vamos a una playa nudista! (Bailando estilo hawaiano) 
Srta. Sommers: ¡Oh no! (preocupada) ¡Señor Thompson! 
Sr. Thompson: ¿Qué pasa?  
Srta. Sommers: Estoy triste. No sé qué es una playa nudista. 
Sr. Thompson: Es una playa donde... cómo te explico... Allí se hace...
Srta. Sommers: Ya sé! ¡Una playa nudista es una playa donde se hacen nudos! 
Sr. Thompson: (aprovechando la situación) ¡Sí! Se hacen nudes.  
Srta. Sommers: ¡Claro! Los nudos de los barcos. 
Sr. Thompson: ¡Esos mismos!
Srta. Sommers: Los barcos pueden viajar a uno, dos, tres, cuatro, cinco nudos. 
Sr. Thompson: ¿Alguna vez te subiste a un barco? 
Srta. Sommers: No 
Sr. Thompson: Yo te voy a subir. 
Srta. Sommers: ¡Qué increíble! 
Sr. Thompson: Subiremos a un barco nudista. 
Srta. Sommers: ¡¡Sííí!! ¡Vamos a hacer nudos! 
Sr. Thompson: ¡Haremos muchos nudes!
Harán una coreografía ridícula mientras cantan.
Srta. Sommers: (cantando en simultáneo con Tom) Haremos muchos nudos, haremos muchos nudos. ¡Mu-chos nu-dos! 
Sr. Thompson: (cantando en simultáneo con Solange) Haremos muchos desnudos, haremos muchos desnudos. ¡Mu-chos des-nu-dos!! 
Se fusiona el canto con la música de Freddy Krueger y todo se torna siniestro:  
1-2 Freddy viene por ti. 
Sol y Tom desesperan y corren para todos lados. 
3-4 Cierra la puerta. 
Trancan la puerta con la cama y las valijas.
5-6 Coge un crucifijo. 
Ella se saca un crucifijo del escote. 
7-8 mantente despierto. 
Desorbitan los ojos. 
9-10 nunca más dormirás.
Truena el cielo. Gritan.


(Apagón momentáneo, regresa la luz normal de la habitación. Están muertos de miedo)


Srta. Sommers: ¿Qué me dice ante esa terrorífica señal señor Thompson?   
Sr. Thompson: Queee... hay que hacer "muchos nudes", "muchos nudes" (la abraza desesperado).
Srta. Sommers: Nooo... Usted sabe lo que le quiero decir...  
Sr. Thompson: ¡Sí! Obvio... (dudando) ¿Qué quiere decir? 
Srta. Sommers: ¡Su esposa señor Thompson! 
Sr. Thompson: ¡Qué pasa con esa vieja! 
Srta. Sommers: ¡¡La siento cerca!! Estuve averiguando y en este motel perdido de carretera hace un tiempo atrás sucedió una terrible matanza.  
Sr. Thompson: ¿A quiénes mataron?
Srta. Sommers: A unos amantes furtivos.
Sr. Thompson: No creo. 
Srta. Sommers: ¡¡Sííí!! Una noche muy oscura "muy oscura" apareció una misteriosa mujer, de peinado tenía todos sus pelos en la cara y una motosierra en la mano (hace sonido de moto-sierra). Ella invadida por un ataque de celos tiró abajo la puerta de una de las habitaciones y encontró a su marido durmiendo con la niñera de su hijo.. Lo que provocó que termine de enloquecer por completo la pobre misteriosa mujer que con ayuda de la moto-sierra le cortó la cabeza al marido y a la hermosa muchacha que lo acompañaba. 
Sr. Thompson: ¡Por dios Srta. Sommers! ¿Quién le contó eso?  
Srta. SommersLo leí aquí (levantando un tríptico) en el folleto del motel. Me lo dio el recepcionista.
Sr. Thompson: ¡Por Cristo! (irónico) Si el motel mismo lo dice debe ser verdad. ¿No cree? 
Srta. Sommers: Yo no tengo dudas. 
Sr. Thompson: ¡No sea ingenua Srta. Sommers! ¿Sabe qué? le voy a reclamar al tipo de la recepción por hacer marketing con semejante falacia 
(Tom intentará abrir la puerta que se ha trabado) 
Srta. Sommers: ¡No señor Thompson! No abra esa puerta. Tengo un mal presentimiento. 
Sr. Thompson: ¿Cuál presentimiento? 
Srta. Sommers: Que su esposa está por aquí, por los corredores del motel buscándonos ¡y con una moto-sierra! 
Sr. Thompson: Tendría que ser más positivista señorita Sommers. Eso que leyó allí son historias urbanas, mitos ¡fake news! que se inventan los moteles... para impresionar al turismo.
Desde afuera se escucha una moto-sierra intentando encender. 
Srta. Sommers: ¡Oh! 
Sr. Thompson: ¡No abre! Parece que está trabada desde afuera. 
Srta. Sommers: ¡No la abras Tom! 
Sr. Thompson: (sonriendo) ¿Me está tuteando señorita Sommers? 
Suena otra vez la moto-sierra intentando encender. 
Srta. Sommers: (Aterrorizada) ¡Discúlpeme! Quiero que se detenga. 
Sr. Thompson: No se preocupe, me gusta, hágalo de nuevo, tutéeme más.
Srta. Sommers: ¡Tom! Tu esposa es muy astuta, estoy segura que nos siguió, le pidió al chofer que la traiga hasta acá, Jaime la traería... ¡Para matarnos!
Sr. Thompson: Margaret no sería capaz y a Jaime también lo mandamos de vacaciones...
(Tom logra destrabar la chapa, abre un poco la puerta. Sonido de moto-sierra encendida acercándose hasta la puerta)
Srta. Sommers(Gritando estridentemente) ¡¡Ahí está lo sabía! ¡¡¡Auxilio, auxilio!!! ¡¡Nos van a degollar!! 
Sr. Thompson: ¡Oh! Shhh... Espere ¡espere niña!... Shhh... ¡Cállate un momento hijita! (Ella no lo escucha, está tomada por la histeria) (Él le grita) ¡Es mi celular! ¡¡Es mi celular!! (ella se detiene) ¡¡¡TENGO EL RINGTONE DE MASACRE EN TEXAS!!!
(Silencio)
Srta. Sommers: ¿Qué?
Sr. Thompson: (Sacando el celular del bolso) ¡Escucha! ¡¡Escúchalo!! 
Srta. Sommers: ¡Oh! ¿Cómo le hizo para poner ese ringtone? El mío solo tiene 2 o 3 pitidos.
Sr. Thompson: Mire, así...
Srta. Sommers: Pero qué lindo celular, primera vez que veo uno así.
Sr. Thompson: Es el último Iphone... el Iphone 4. ¿Usted que tiene?
Srta. Sommers: Nokia 1100.
Sr. Thompson: Buen teléfono ese.
Srta. Sommers: Se lo cambio. Ya que le gusta.
Sr. Thompson: Ehh... claro que sí... tenga... luego me da el chip.
Srta. Sommers: ¿El qué? 
Sr. Thompson: No se preocupe. 
Srta. Sommers: (vuelve a sonar) ¿No desea contestar? 
Sr. Thompson: Claro que no, estamos de vacaciones, es usted lo único que me interesa.  
Srta. Sommers: ¿En serio? ¡Qué lindas palabras! Pero yo no soy celosa, si tiene que resolver temas laborales no me molestaría que conteste.  
Sr. Thompson: Pero... ¡Qué mujer tan compresiva! 
Srta. Sommers: Estoy para servirlo. 
Sr. Thompson: Maravilloso, es una mujer perfecta.  
Srta. Sommers: ¿De verdad usted cree soy una mujer perfecta? 
Sr. Thompson: Sin duda, es joven, hermosa, inteligente, comprensiva, servicial. 
Srta. Sommers: Hago lo que puedo. 
Sr. Thompson: Lo hace muy bien.  
Srta. Sommers: Le puedo preguntar algo señor Thompson. 
Sr. Thompson: Dime Tom, con confianza.  
Srta. Sommers: ¿Seguro? 
Sr. Thompson: Muy seguro 
Srta. Sommers: Bueno, Tom... quiero preguntarte algo que me parece muy importante... quiero saber si es que tú estás dispuesto...  a... dejar a tu esposa para irte con otra.
(Pausa)
Sr. Thompson: ¿Con quién? 
Srta. Sommers: Conmigo, por ejemplo.
Sr. Thompson: Claro que no. 
Srta. Sommers: ¿Ah no? 
Sr. Thompson: ¡¡Por supuesto que no, me quedo sin niñera!! 
Srta. Sommers: ¡Pero Tom ganarías doble! Sería tu mujer y tu niñera, todo en una. 
Sr. Thompson: Es que no tengo planes de separarme de Margaret. 
Srta. Sommers: ¿Cómo que no? Pero, ella te hace la vida imposible. 
Sr. Thompson: Para nada, es muy cooperadora. 
Srta. Sommers: Y se enfurece por cualquier cosa. 
Sr. Thompson: No lo siento así, es compresiva, hasta me permite hacer viajes de negocios. 
Srta. Sommers: Te vives quejando de ella ¡Tom! 
Sr. Thompson: Muchas veces exagero. 
Srta. Sommers: ¿Entonces qué estamos haciendo aquí nosotros? 
Sr. Thompson: Pues estamos en...  sus vacaciones señorita Sommers, este viaje lo puede tomar como las vacaciones que se merece por todo el trabajo hecho en casa...  
Srta. Sommers: Empecé hace un mes.
Sr. Thompson: Ha sido un mes muy duro.
Srta. Sommers: Ok. Le vamos a contar a su esposa que estamos aquí. 
Sr. Thompson: ¡No! Ella no lo aceptaría, es muy capitalista, no le gusta pagar el seguro de empleo, ni las vacaciones, ni etc. etc. 
Srta. Sommers: ¿Ah no?
Sr. Thompson: Claro que no. Y yo creo que su trabajo es excelente. No se preocupe y disfrute este viaje como un merecido premio, por eso he decidido acompañarla... déjese sorprender, Srta. Sommers.
Srta. Sommers: Está bien señor Thompson. Igual era una suposición nada más, nunca le pediría eso.
(Silencio)
Srta. Sommers: Creo que ya es hora de dormir (Camina decidida hacia la cama, se acuesta, se arropa, cierra los ojos) 
Sr. Thompson: Oh, sí claro. Claro, descanse, se lo merece. 
Srta. Sommers: Le pido un favor, apague la luz cuando se vaya a dormir. 
Sr. Thompson: Sí por su puesto. Por cualquier cosa que suceda usted me puede despertar, por lo que sea, alguna pesadilla o ansiedad no dude en llamarme.
Srta. Sommers: Esta bien. Muy amable. 
Sr. Thompson: Hasta mañana.
Tom apaga la luz. Tom se quita los pantalones y delicadamente se acuesta al lado de ella, se arropa. Se perciben movimientos extraños bajo las sábanas: Es Tom, que le acaricia suavemente el brazo o la espalda.
Srta. Sommers(Dando un exagerado grito) ¡¡¡Auxilioooo!!! ¡¡Un fantasma!! Auxiliiiooo. ¡¡Padre nuestro que estás en los cielos!! (Salta de la cama, corre a encender la luz. Queda absorta) ¡Oh! ¡Señor Thompson! ¿Qué hace aquí? 
Sr. Thompson: Ehh... iba a dormir.
Srta. Sommers: Hágalo en su cuarto.  
Sr. Thompson: ¿Para qué otro cuarto? No querrá que pague dos habitaciones cuando podemos tranquilamente compartir una. Piénselo... piénselo ¿Qué me dice?
Srta. Sommers: Sí, es verdad. Bueno... no lo sabía, me hizo asustar, avíseme la próxima vez cuáles son sus planes.
Sr. Thompson: Déjese sorprender Srta. Sommers.
Srta. Sommers: (lo desaprueba) Mm...
Sr. Thompson: Disculpe pensé que lo había entendido así.  
(Pausa)
Srta. Sommers: Me parece muy extraño todo esto.
Sr. Thompson: No le parece bien compartir...
Srta. Sommers: ¿Acaso ha visto a alguien más en el motel o ha escuchado voces?
Sr. Thompson: La verdad que no.
Srta. Sommers: Y el recepcionista... ¿Lo vio bien? 
Sr. Thompson: Sí ¿Por qué?
Srta. Sommers: Que tipo más extraño, no hablaba, no miraba, parecía que estaba perdido en el tiempo.
Sr. Thompson: Se lo veía muy cansado.
Srta. Sommers: ...No puedo dormir. El susto me quitó el sueño.
Sr. Thompson: ¿Quiere que hagamos algo para cansarnos?
Srta. Sommers: ¡No! Mejor voy a revisar este lugar.
Sr. Thompson: Creo que es mejor no averiguar nada señorita Sommers. (Ella abre un cajón, mete la mano hasta el fondo y encuentra una nota. La saca y ojea) ¿Qué le parece si apagamos la luz y nos calentamos porque empezó a hacer frio? 
Srta. Sommers: ¡Oh! No lo puedo creer.
Sr. Thompson: Créalo, empezó a helar en esta habitación. 
(Se percibe una atmósfera fría) (Música de Freddy Krueger in-crescendo hasta el final de escena que sube)
Srta. Sommers: Es que... ¡sí lo puedo creer! Es la mismísima carta que escribió la mujer que degolló al marido y a su niñera.
Sr. Thompson: ¿Ah sí? 
Srta. Sommers: (absorta) Sí, al parecer fue en esta misma habitación.
Sr. Thompson: A ver, léala.
Srta. Sommers: Es terrible lo que dice aquí...
Sr. Thompson: Bueno, cuente.
Srta. Sommers: ¡No! ¡¡Al final dice algo horrible!!
Sr. Thompson: Démela, yo la leo.
Srta. Sommers: ¡No! Aléjese de mí. 
Sr: Thompson: Tranquilícese, no enloquezca señorita Sommers...
Srta. Sommers: ¿Qué hora es?
Sr: Thompson: Las 23:58hs.
Srta. Sommers: Según está carta faltan 2 minutos, yo lo sabía, su esposa nos descubrió. Nos va a degollar. Esto ya pasó antes y volverá a pasar.
Sr: Thompson: Margaret no nos puede degollar porque ella cuando se corta las uñas y ve sangre se desmaya.  
Srta. Sommers: (señala la puerta) ¡Ahí está!
Sr: Thompson: Margaret es una mujer que no mataría ni un mosquito en pleno invierno. 
Srta. Sommers: ¡Va entrar!
Sr: Thompson: Margaret nunca me reclama nada, cada vez que llego tarde a la casa ya está dormida, incluso la encuentro abrazadita a nuestro bebé.
Srta. Sommers: ¡No! ¡No abra esa puerta señor Thompson! ¡¡¡O morireeeemmmoooossss...!!!
Sr. Thompson: (Abre la puerta y la cierra al instante anulando la tensión creada) ¡Lo ve! 
(Silencio)
Sr. Thompson: Lea la carta, para entenderla.
Srta. Sommers:(duda) "Si encontraron esta carta es porque ya han requisado la habitación. Ya es media noche y acabo de cometer un crimen. Todo ha sido por culpa de Tom. Me enteré que se estaba culeando a la niñera; esa perra estúpida. Analfabeta y mugrosa. Una tosca, chola y antiestética; una completa prostituta, no me importa, yo sé que ella fue solo un pasatiempo insulso para ti, Tom. La maté por atrevida. Si voy a la cárcel llévame una botella de Cristal y media caja de (cigarrillos) Líder. Atentamente Margaret Thompson". Es una carta del futuro. En cualquier momento ella entrará aquí y acabará conmigo; luego escribirá esto y lo dejará en el cajón. 
La luz se intensifica hasta quemar los cuerpos. Tom se transforma en una especie de Freddy Krueger y mata a la señorita Sommers con un objeto punzante. Ella intentó gritar y huir, pero no pudo, como si una fuerza la sujetara.
Sr. Thompson: Déjese sorprender señorita Sommers. Él futuro no está escrito aún y solo puede ser un sueño.  

Apagón.


ESCENA 3
Auto. Entrando al motel. La señorita Sommers se ha dormido por un momento y despierta violentamente, ahora transformada en la señora Thompson y Tom ahora es Jaime.

Actor: Hemos llegado.
(Pausa)
Actriz: ¿Qué es esto?
Actor: ...Un supermercado.
Actriz: ¿Un supermercado?
(Pausa)
Actor: (sonríe) Es el motel.
Actriz: ¿El motel?
Actor: El motel que me pidió que la trajera.
(Pausa) 
Actriz: ...
Actor: ¿Bajará? ...  ¿O desea regresar a la casa señora Margaret?
(Pausa)
Actriz: ¿Yo soy Margaret?
(Pausa)
Actor: Claro ¿Se siente bien señora?
Actriz: ¿Y usted es...?
Actor: ... Jaime. 
Actriz: Ah... Jaime, el chofer.

Canción de Jeepers Creepers in-crescendo. Ella escucha la música y queda impresionada.

Actor: ¿Quiere que baje ahora la moto-sierra de la cajuela?  

Ella inmovilizada de la cintura para abajo, desea salir corriendo y no puede, tampoco puede entrar al motel. Tiene la sensación de estar prisionera de una fuerza extraña.

Apagón lento.

*Obra registrada con derechos de autor


* * * * *
*Esta obra fue escrita en septiembre del 2020. Se estrenó una versión en Pop-up Urdesa el miércoles 7 de Octubre del 2020. Actuaron Diego Naranjo y Anggie Palas, dirección de Santiago Carpio. 
*Está inspirada en películas de terror que tanto me gustaron de chico y en David Lynch que me interesó de adulto. 



No hay comentarios.:

Publicar un comentario

La novela familiar  Sigmund Freud   Cuando el individuo, a medida de su crecimiento, se libera de la autoridad de sus padres, incurre en una...